Translation of "you prove" in Italian


How to use "you prove" in sentences:

Can you prove that it didn't happen?
Potete provare che non è successo?
Not until you prove to me that you're really Brian Cruikshank.
Non finché non mi proverà di essere Brian Cruikshank.
Can you prove this was the reason for your journey?
Può dimostrare che compiva il viaggio per questo il motivo?
Witchsmeller, if you do happen to come across someone who's a bit witchy, how do you prove him guilty?
Fiutastreghe, se vi imbattete in qualcuno che è un po' strega, come fate a provarne la colpevolezza?
I won't know that until you prove it, Cooper.
Non lo so, finche' non lo proverai.
Can you prove this about the drug?
Puoi dimostrare la cosa della droga?
Until you prove it, the answer is no.
Se no lo dimostri, la risposta è no.
It's not what you know, it's what you prove.
Non e quello che sai, e cosa puoi provare.
But I'd rather you prove me wrong by checking it out.
Ma preferisco sapere che ho torto, e che avete controllato.
This is how you prove your point?
È in questo modo che vuoi avere ragione?
How do you prove something exists when you can't see it?
Come fai a dimostrare che una cosa che non vedi esiste?
By overcoming your fear, you prove your worth.
Vincendo la paura, hai dimostrato il tuo valore.
I only hope you prove more skilled in this arena, Ares.
Spero solo che in questa arena dimostrerai piu' abilita', Ares.
You'll have a true khalasar when you prove yourself strong.
Avrai un vero khalasar quando avrai dato prova della tua forza.
Time again you prove to be nothing more than dead weight.
Ancora una volta dimostri di non essere nient'altro che un peso morto.
And may react poorly when you prove yourself mortal.
E potrebbero reagire male quando proverai di essere mortale.
In not foreseeing you would attack in the night, as the thieves and cutthroats you prove.
Nel non aver previsto che avreste attaccato di notte. Come i ladri e i tagliagole che avete dato prova di essere.
And then you prove them wrong every single time.
E riesci a dimostrare che avevi ragione... ogni volta.
Maybe now it's time that you prove yourself to her.
Forse è arrivato il momento di dimostrare a lei chi tu sia.
How do you prove in a court that I was killing Blutbaden?
Come dimostrera' in tribunale che stavo uccidendo i Blutbaden?
Can you prove that you are self-aware?
E puoi dimostrare di avere coscienza di te'?
How do you prove to 24 million people that their god is a murderer and a liar?
Come dimostri a 24 milioni di persone che il loro dio e' un bugiardo assassino?
If you drink from that and you prove untrue, it'll burn your gizzard out.
Chiunque la beva e poi dica bugie... finira' con le budella bruciate.
And if you prove your fidelity to the great enterprise we'll speak about letting you out on occasion.
E se dimostrerete la vostra fedeltà alla grande impresa, potremmo decidere di farvi uscire, di tanto in tanto.
How will you prove that this mind controller is real?
Come dimostrerai che questo uomo controlla davvero le menti?
One day, maybe you prove yourself.
Un giorno, forse, dimostrerai chi sei.
Fight him in London and you prove true every rumor and every lie Cecil has ever told.
Combattilo a Londra e avallerai... ogni chiacchiera e ogni bugia raccontata da Cecil.
You prove it just by being, you poor, dumb jackass.
Lo provi restando vivo, stupido coglione.
They're not gonna respect you until you prove yourself.
Non ti rispetteranno finche' non avrai dimostrato cio' che vali.
You prove one, you prove the other.
Ne dimostri uno, hai dimostrato l'altro.
And I said to him, "Can you prove to me that psychiatry is a pseudo-science that can't be trusted?"
E gli ho detto, "Puoi dimostrarmi che la psichiatria è una pseudo-scienza di cui non ci si può fidare?"
You prove people wrong, you prove yourself wrong, that you can make little incremental pushes of what you believe is possible.
Dimostrate agli altri e a voi stessi che è possibile fare piccoli passi verso ciò che credete possibile.
2.1873619556427s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?